ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 03 Ватиканский кодекс — 4 век

ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 τριτον τουτο ερχομαι προϲ υμαϲ επι ϲτοματοϲ δυο μαρτυρων και τριων ϲταθηϲεται παν ρημα
2 προειρηκα και προλεγω ωϲ παρων το δευτερο̅ και απων νυν τοιϲ προημαρτηκοϲιν και τοιϲ λοιποιϲ παϲιν οτι εαν ελθω ειϲ το παλιν ου φειϲομαι
3 επει δοκιμη̅ ζητειτε του εν εμοι λαλουντοϲ χ̅υ̅ οϲ ειϲ υμαϲ ουκ αϲθενει αλλα δυνατει εν υμιν
4 και γαρ εϲταυρωθη εξ αϲθενειαϲ αλλα ζη εκ δυναμεωϲ θ̅υ̅ και γαρ ημειϲ αϲθενουμεν εν αυτω αλλα ζηϲομεν ϲυν αυτω εκ δυναμεωϲ θ̅υ̅
5 εαυτουϲ πειραζετε ει εϲτε εν τη πιϲτει εαυτουϲ δοκιμαζετε η ουκ επιγεινωϲκετε εαυτουϲ οτι ι̅ϲ̅ χ̅ϲ̅ εν υμιν ει μητι αδοκιμοι εϲτε
6 ελπιζω δε οτι γνωϲεϲθε οτι ημειϲ ουκ εϲμεν αδοκιμοι
7 ευχομεθα δε προϲ τον θ̅ν̅ μη ποιηϲαι υμαϲ κακον μηδεν ουχ ινα ημειϲ δοκιμοι φανωμεν αλλ ινα υμειϲ το καλον ποιητε ημειϲ δε ωϲ αδοκιμοι ωμεν
8 ου γαρ δυναμεθα τι κατα τηϲ αληθειαϲ αλλ υπερ τηϲ αληθειαϲ
9 χαιρομεν γαρ οταν ημειϲ αϲθενωμε̅ υμειϲ δε δυνατοι ητε τουτο και ευχομεθα την υμων καταρτιϲι̅
10 δια τουτο ταυτα απω̅ γραφω ινα παρων μη αποτομωϲ χρηϲωμαι κατα την εξουϲιαν ην ο κ̅ϲ̅ εδωκεν μοι ειϲ οικοδομην και ουκ ειϲ καθαιρεϲιν
11 λοιπον αδελφοι χαιρετε καταρτιζεϲθε παρακαλειϲθε το αυτο φρονειτε ειρηνευετε και ο θ̅ϲ̅ τηϲ αγαπηϲ και ειρηνηϲ εϲται μεθ υμων
12 αϲπαϲαϲθε αλληλουϲ εν αγιω φιληματι αϲπαζονται υμαϲ οι αγιοι παντεϲ
13 η χαριϲ του κ̅υ̅ ι̅υ̅ και η αγαπη του θ̅υ̅ και η κοινωνια του αγιου πνευματοϲ μετα παντων υμων
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Второе послание к Коринфянам апостола Павла, 13 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ватиканский кодекс — 4 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.