Псалтирь 141 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Учение Давида. Молитва его, когда он был в пещере. Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился;
 
Наставление Давида. Его молитва, когда он находился в пещере.[288] Громко взываю я к Господу, громко Господа умоляю.

излил пред Ним моление моё; печаль мою открыл Ему.
 
Перед Ним я излил свою жалобу и открыл Ему свою скорбь.

Когда изнемогал во мне дух мой, Ты знал стезю мою. На пути, которым я ходил, они скрытно поставили сети для меня.
 
Когда изнемогал во мне дух, Ты знал мой путь. На дороге, по которой я шёл, тайно поставили для меня сеть.

Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признаёт меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.
 
Я смотрю направо, ища своего защитника, но вижу, что никому нет до меня дела. Нет у меня убежища, никто не заботится о моей жизни.

Я воззвал к Тебе, Господи, я сказал: Ты прибежище моё и часть моя на земле живых.
 
Взываю я к Тебе, Господи, и говорю: «Ты — мое убежище и мой удел в земле живых».

Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.
 
Прислушайся к моему молению, потому что я сильно изнемог; избавь меня от преследователей, потому что они сильнее меня.

Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твоё. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.
 
Освободи меня из темницы, чтобы я вознес хвалу имени Твоему. Меня обступят праведники, когда Ты воздашь мне добром.

Примечания:

 
Синодальный перевод
3 стезя — путь, дорога.
 
Новый русский перевод
1 [288] — См. 1Цар 22:1-2.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.