Левит 2 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Если какая душа хочет принести Господу жертву приношения хлебного, пусть принесёт пшеничной муки, и вольёт на неё елея, и положит на неё ливана,
 
Если кто-нибудь приносит Господу жертву хлебного приношения, она должна быть из лучшей муки. Пусть жертвующий нальет в муку масло, положит сверху ладан

и принесёт её к сынам Аароновым, священникам, и возьмёт полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжёт сие священник в память на жертвеннике; это жертва, благоухание, приятное Господу;
 
и принесет к священникам, сыновьям Аарона. Священник возьмет пригоршню лучшей муки и масла со всем ладаном и сожжет их как памятную часть[3] [4] на жертвеннике — как огненную жертву, благоухание, приятное Господу.

а остатки от приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.
 
Остаток хлебного приношения принадлежит Аарону и его сыновьям; это великая святыня из огненных жертв Господу.

Если же приносишь жертву приношения хлебного из печённого в печи, то приноси пшеничные хлебы пресные, смешанные с елеем, и лепёшки пресные, помазанные елеем.
 
Если ты приносишь жертву хлебного приношения, испеченную в печи, она должна быть из лучшей муки: пресные хлебы, замешенные на масле, или пресные коржи, помазанные маслом.

Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная;
 
Если твоя жертва хлебного приношения приготовлена на противне, она должна быть из лучшей муки, смешанной с маслом, и без закваски.

разломи её на куски и влей на неё елея: это приношение хлебное.
 
Раскроши её и налей на неё масло; это хлебное приношение.

Если жертва твоя приношение хлебное из горшка, то должно сделать оное из пшеничной муки с елеем,
 
Если твоя жертва хлебного приношения приготовлена на сковороде, она должна быть из лучшей муки и масла.

и принеси приношение, которое из сего составлено, Господу; представь оное священнику, а он принесёт его к жертвеннику;
 
Принеси хлебное приношение, сделанное как сказано, Господу, отдай его священнику, а он отнесет его к жертвеннику.

и возьмёт священник из сей жертвы часть в память, и сожжёт на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;
 
Он возьмет из жертвы хлебного приношения часть как памятную часть, и сожжет её на жертвеннике. Это будет огненная жертва, благоухание, приятное Господу.

а остатки приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.
 
Остаток хлебного приношения принадлежит Аарону и его сыновьям; это великая святыня из огненных жертв Господу.

Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни мёду не должны вы сожигать в жертву Господу;
 
Любое хлебное приношение, которое ты приносишь Господу, должно быть пресным, потому что нельзя сжигать ни закваску, ни мед как огненную жертву Господу.

как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
 
Ты можешь приносить их Господу как приношение первых плодов, но их нельзя приносить на жертвенник как приятное благоухание.

Всякое приношение твоё хлебное соли солью, и не оставляй жертвы твоей без соли завета Бога твоего: при всяком приношении твоём приноси соль.
 
Приправь твои хлебные приношения солью. Не оставляй хлебные приношения без соли завета[5] с твоим Богом, добавляй соль при каждом твоем приношении.

Если приносишь Господу приношение хлебное из первых плодов, приноси в дар от первых плодов твоих из колосьев, высушенных на огне, растолчённые зёрна,
 
Если приносишь Господу хлебное приношение из первых плодов, приноси перемолотое молодое зерно, выбитое из незрелых колосьев, подсушенных на огне.

и влей на них елея, и положи на них ливана: это приношение хлебное;
 
Налей на зерно масло и положи сверху ладан. Это будет хлебное приношение.

и сожжёт священник в память часть зёрен и елея со всем ливаном: это жертва Господу.
 
Священник сожжет памятную часть перемолотого зерна и масла со всем ладаном. Это огненная жертва Господу.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [3]Памятная часть. Имея право на всю жертву, Бог, по Своей милости, согласился на то, чтобы сжигалась лишь символическая часть жертвы. Тем не менее, эта часть была напоминанием того, что всё приношение принадлежит Богу.
2 [4]Памятная часть. Эта часть была напоминанием того, что всё приношение принадлежит Богу.
13 [5] — На Востоке съеденная вместе с кем-либо соль служила символом нерасторжимости договора между людьми.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.