Евангелие от Марка 1 глава » От Марка 1:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:12 / Мк 1:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Немедленно после того Дух ведёт Его в пустыню.

Тотчас Дух побудил Иисуса пойти в пустыню.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И тотчас Дух повлек Его в пустыню.

Сразу же после этого Дух Святой побудил Иисуса уйти в пустыню.

И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.

И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.

И сразу же Дух повел Его в пустыню.

И тотчас Дух уводит Его в пустыню.

Сразу после крещения Дух повел Иисуса в пустыню.

И тотчас Дух погнал Его в пустыню.

И в тот же миг Дух повёл его в пустыню,

Дух сразу бросает Его в пустыню.

после чего, ведомый Духом, Он удалился в пустыню,

Немедленно послѣ сего Духъ повелъ Его въ пустыню.

И тотчас Дух гонит Его в пустыню; [10]

И҆ а҆́бїе дх҃ъ и҆зведѐ є҆го̀ въ пѹсты́ню.

И абие Дух изведе его в пустыню.

Параллельные ссылки — От Марка 1:12

Лк 4:1; Мф 4:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.