Послание к Колоссянам 1 глава » Колоссянам 1:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Колоссянам 1 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Колоссянам 1:13 / Кол 1:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего,

Он избавил нас от власти тьмы и ввел нас в Царство Своего любимого Сына,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Он избавил нас от власти тьмы и переселил в Царство Своего любимого Сына,

Он избавил нас от власти тьмы и ввел в Царство Своего любимого Сына,

Он освободил нас от сил тьмы и привёл в царство возлюбленного Сына Своего.

Он освободил нас от сил тьмы и привёл в царство возлюбленного Сына Своего.

избавил вас от власти тьмы и ввел в царство Своего возлюбленного Сына,

Его, Который избавил нас от власти тьмы и перенёс в царство Сына любви Его,

Он избавил нас от власти мрака и ввел в Царство своего любимого Сына.

Который избавил нас от господства тьмы и перенес в царство Своего любимого Сына.

Он избавил нас от господства тьмы и ввёл в Царство Своего любимого Сына.

Он избавил нас от власти тьмы и привел в Царство Своего любимого Сына.

исхитившаго насъ изъ-подъ власти тьмы, и поставившаго въ царство возлюбленнаго Сына Своего;

и҆́же и҆зба́ви на́съ ѿ вла́сти те́мныѧ и҆ преста́ви въ цр҇тво сн҃а любвѐ своеѧ̀,

иже избави нас от власти темныя и престави в Царство Сына любве своея,

Параллельные ссылки — Колоссянам 1:13

1Кор 15:23-25; 1Кор 6:9-11; 1Ин 2:8; 1Ин 3:14; 1Ин 3:8; 1Пет 2:9; 1Фес 2:12; 2Кор 4:4; 2Кор 6:17; 2Кор 6:18; 2Пет 1:11; Деян 26:18; Дан 7:13-14; Еф 1:6; Еф 2:3-10; Еф 4:18; Еф 5:8; Еф 6:12; Евр 2:14; Ис 42:1; Ис 49:24-25; Ис 53:12; Ис 9:6-7; Ин 12:31-32; Ин 17:24; Ин 3:35; Ин 5:24; Лк 13:24; Лк 22:53; Мф 12:29-30; Мф 17:5; Мф 25:34; Мф 3:17; Пс 2:6-7; Рим 14:17; Рим 6:17-22; Тит 3:3-6; Зах 9:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.