Библия2Пар 2 Паралипоменон 4:9 › толкование отцов церкви

Толкование: 2 Паралипоменон 4:9

Толкование:
2 Паралипоменон 4:9

2 Паралипоменон 4:9 — Синодальный перевод:
И сделал священнический двор и большой двор и двери к двору, и вереи их обложил медью.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И сделал священнический двор и большой двор и двери к двору, и вереи их обложил медью

Священнический и большой дворы храма; замечания о различной утвари храма

В отличие от скинии Моисеевой, имевшей один двор, Соломонов храм имел два двора: один был местом совершения богослужения или двором священников, другой назначался для собиравшегося в храм народа (ср. Иез XL:17). Предположение некоторых ученых, будто Соломонов храм имел еще и третий двор язычников (как храм Ирода, в котором был также двор женщин), лишено основания.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.