БиблияПс Псалтирь 22:6 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 22:6

Толкование:
Псалтирь 22:6

Псалтирь 22:6 — Синодальный перевод:
Так благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего, и еже вселитимися в дом Господень в долготу дний

Снабдителем же сих благ — Твое неизреченное человеколюбие, которое не дожидалось нашего прошения, но как некиих беглецев преследовало и постигло, дарует же нам спасение, и в божественных обителях место для пребывания, и в настоящей и в будущей жизни. Ибо сие выразил Пророк, сказав: «в долготу дний», то есть, всегда и непрестанно, а это приличествует оным векам, неимеющим конца.

Амвросий Оптинский (1812−1891)

И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего: и еже вселити ми ся в дом Господень, в долготу дний

Милость Божия окружает и хранит христианина по силе заботящагося об исполнении заповедей Христовых и о покаянии, не только во все дни земной жизни его, но и в самом переходе его в жизнь будущую, для водворения в небесном дому Господнем на веки вечные и нескончаемые. Еже буди всем нам получити неизреченным милосердием во убогом вертепе Рождшагося от Пресвятыя Девы Сына Божия, и в скотиих яслех Возлежавшаго, да избавит нас грешных от скотняго и безсловеснаго жития и нрава. Аминь.

Источник: Из писем.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего, и еже вселитимися в дом Господень в долготу дний

И милость твоя поженет мя (будет следить за мною) вся дни живота моего

Милость твоя, Господи, говорит, будет идти, и следить за мною, если я буду проводить жизнь свою богоугодно и избегать прелести демонов и страстей. Или это: будет следить, означает тоже, что Господь будет искать и не допустит до погибели.

и еже вселитимися в дом Господень в долготу дний (и это — поселение меня в дому Господа в долготу дней)

Он, говорит, будет последовать за мною и за поселением меня в дому Господнем, чтобы я находился под покровом Его. Или домом называет Церковь и собрание христиан, в котором обитает Господь и является достойным из них. Кратко сказать, слова сии означают то, что я не только удостоюсь милости Божией, как сказано выше, но и буду храним Богом и пребуду всегда верным дому Божию. Можно понимать и иначе, что это поселение меня в дому Господнем будет для меня в долготу дней, т. е. на всю мою жизнь.

Григорий Нисский сокращенно изъясняет этот псалом так: Сии слова советуют тебе во-первых сделаться овцею доброго пастыря руководителя чрез доброе оглашение на Божественных пажитях и источниках учений к погребению себя чрез крещение в смерть, и не бояться такой смерти, ибо это не смерть, но тень и изображение смерти. Потом, утешив посохом Духа, предлагает таинственную трапезу, приготовленную в противность трапезе демонов. Ибо они чрез идолопоклонство жизнь человеческую ввергали в бедствия. Потом изливает на главу благовонный елей Духа; а глава есть образ ума. Присовокупил к елею вино веселящее сердце, а оно (всецело разумное и производящее спасительное упоение) сообщает душе трезвенное упоение, перенося мысли от временного к вечному. Ибо кто вкусит сего пития, тому воздается за краткий век бесконечность, так что он продолжает жить в дому Божием в долготу дней (у Никиты). Также Ориген сказал: следующая за тобою милость следует как одушевленная, и одних постигает, а других нет; не постигает тех, которые вовсе уклоняются, а тех, которые меньше уклоняются, удерживает, чтоб помиловать (в Катенах).

Григорий Разумовский (1883−1967)

И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего, и еже вселитимися в дом Господень в долготу дний

Поженет мя, т.е. последует, погонится за мною милость Твоя, Господи, во все дни жизни моей. После всех вышеперечисленных благ, уготованных и подаваемых от Господа всем избранным и верным рабам Его, Давид выражает уверенность, что милость Господня к ним никогда не истощится, будет следовать за ними во всю их жизнь, после которой они наследуют новую землю, поселятся в дому Господнем, в Царстве Отца Небесного в долготу дний, или, что то же, во веки веков. Аминь.

Источник: Объяснение священной книги псалмов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.