БиблияИс Исаия 36:3 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 36:3

Толкование:
Исаия 36:3

Исаия 36:3 — Синодальный перевод:
И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель.

Кирилл Александрийский (376−444)

Ст. 3−6 И изыде к нему Елиаким сын Хелкиев домостроитель, и Самнас книгочий, и Иоах сын Асафов памятописец. И рече им Рапсак: рцыте Езекии: сия глаголет царь великий, царь Ассирийск: на что уповаеши? еда советом и словесы устными битва бывает? и ныне на кого уповаеши, яко не покоряешися мне? се уповаеши на жезл тростян сокрушенный сей, на Египет, на негоже аще опрется муж, внидет в руку его и прободет ю: тако есть Фараон царь Египетский, и вси уповающии на него

Очевидно, когда затворены были ворота (города) и когда самые храбрые из народа стояли на стенах и когда наступило время переговоров; тогда избранные царем и высшие сановники вышли к Рапсаку. Со свойственною Персам грубостью и имея уста, глаголющие гордое, по написанному, он унижал славу Божию и называл Езекию просто Езекиею, не прибавляя титула царя и всего прочего, что вполне прилично людям, обладающим столь высокими преимуществами; Царя же Ассирийского называет не просто царем, но царем великим.

Говорит же так: еда советом и словесы устными битва бывает? Поелику Иудеи, имея закон Моисея, считались мудрейшими из всех народов, и говорили: блажени есми Израилю, яко угодная Господеви нам разумна суть (Вар 4:4): то Рапсак ни во что не ставит это преимущество, говоря, что оно не принесет никакой пользы тем, которые начали войну и битву, и не поможет им знание законов и как бы одних советов и опытность как бы в словах только. Но поелику некоторые из царствовавших в Иудее призывали на помощь себе войско Египетское и, делая это поступали беззаконно; то и теперь Ассириянин думал, что Езекия не на Бога возложил упование, но на кого-нибудь другого и в особенности на правителей земли Египетской. Посему он называет Египет тростяным жезлом; ибо, говорит, надежда на них всегда была пуста и обманчива и скорее приносила вред, чем пользу тем, которые питались ею, подобно тому, как тростяный жезл, если кто опрется на него, совершенно сокрушится и принесет вред тому, кто понадеялся на него.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель

Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, 4Цар 18:13−20:19.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.