БиблияДан Даниил 1:12 › толкование отцов церкви

Толкование: Даниил 1:12

Толкование:
Даниил 1:12

Даниил 1:12 — Синодальный перевод:
сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья;

Ефрем Сирин (~306−373)

сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья

И да дадят нам от семен земных, да ядим, и воду да пием.

Даниил и бывшие с ним, не по причине нечистоты мяса и вина, отвращались от них: потому что, если бы захотели вкушать, была бы у них и вожделенная пища. Если бы пищу делал нечистою тот, кто давал ее; то он сделал бы также нечистыми и земные семена. А если семена, какие давал старейшина евнухов, были чисты: то, если бы захотели они, мог бы он дать и чистое мясо и чистое вино. Но у них назначен был пост; не молились же они о возвращении их в отечество, зная, что только после семидесяти лет могут избавиться от плена.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья

Это служит доказательством неимоверно великой веры, что они не только обещают чрез вкушение худшей пищи достигнуть полноты, но и назначают время. Таким образом они пренебрегли царскими яствами вследствие не легкомыслия, а веры.

Источник: Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.