БиблияЛев Левит 27:9 › толкование отцов церкви

Толкование: Левит 27:9

Толкование:
Левит 27:9

Левит 27:9 — Синодальный перевод:
Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то всё, что дано Господу, должно быть свято:

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 9−13 Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято: не должно выменивать его и заменять хорошее худым, или худое хорошим; если же станет кто заменять скотину скотиною, то и она и замен ее будет святынею. Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику, и священник оценит ее, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть; если же кто хочет выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей

В случае посвящения какого-либо жертвенного животного, оно безусловно должно было поступить в жертву (ст. 9), причем, — в устранение эгоистического выбора, — запрещена всякая замена обещанного экземпляра, даже лучшим (ст. 10). В случае посвящения Иегове животного нечистого оно или употреблялось для святилища натурою, или продавалось в пользу его священником, или — на случай, если бы посвятивший пожелал обратно получить животное — священник оценивал его, и владелец вносил цену с прибавлением 1/5 ее (ст. 13) — род наказания за необдуманность обета и незаконное пользование священным достоянием (ср. V:16; XXII:14).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.