Библия1Кор 1 Коринфянам 9:6 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Коринфянам 9:6

Толкование:
1 Коринфянам 9:6

1 Коринфянам 9:6 — Синодальный перевод:
Или один я и Варнава не имеем власти не работать?

Иоанн Златоуст (~347−407)

Или один я и Варнава не имеем власти не работать

Видишь ли, как душа его смиренномудра и чиста от всякой зависти, как он не умалчивает о том, кто участвовал в трудах его? Если все прочее у нас с ними общее, то почему и этому не быть общим? И те и мы — апостолы, и свободны, и видели Христа, и совершили, что следует апостолам; потому и мы имеем право жить без трудов и получать содержание от учеников.

Источник: Гомилия 21 на 1-е послание к Коринфянам

Августин (354−430)

Или один я и Варнава не имеем власти не работать

Господь повелел проповедующим Евангелие жить от Евангелия, то есть за счет верующих получать необходимую пищу и одежду.

Источник: О делах монашеских.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Или один я и Варнава не имеем власти не работать

То есть ужели мы не имеем власти жить без работы и содержаться на счет своих учеников, не работая? Не умолчал и о Варнаве, который, как ему было известно, был также точен в этом отношении; ибо он жил своею работой.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Амвросиаст (IV в.)

Или один я и Варнава не имеем власти не работать

Это означает, что имеем власть делать так, но не хотим.

Источник: На Послания к Коринфянам

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.