БиблияНав Иисус Навин 10:15 › толкование отцов церкви

Толкование: Иисус Навин 10:15

Толкование:
Иисус Навин 10:15

Иисус Навин 10:15 — Синодальный перевод:
Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал

Сравнение этого стиха с 43-м той же главы показывает дословную одинаковость их содержания, а рассмотрение того, что следует за 15-м стихом с не меньшей ясностью дает понять, что Иисус Навин не возвратился в Галгал после преследования ханаанитян до Азеки (10), а продолжал свой поход далее к югу и к востоку (39−40) и только после этого возвратился со своим войском в Галгал От решения вопроса о том, что значит указываемое в 15-м ст. по нынешнему еврейскому тексту возвращение Иисуса Навина в Галгал, освобождает православного читателя Библии перевод 70-ти, в древнейших списках которого (в Ватиканском и Александрийском) не читается этот стих, а согласно с ними не читался он и в древнем нашем славянском переводе [В. Лебедев, 85. В Московской греческой Библии 15-й ст. читается, равно как и в Лукиановских списках.]. Впервые в славянском переводе он внесен был Острожскими справщиками на основании Альдинского и Комплютенского изданий [Там же, с. 361.], опирающимся на позднейшие греческие списки, текст которых дополнен по еврейскому тексту.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.