БиблияБыт Бытие 49:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 49:2

Подстрочник:
Бытие 49:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
ἀθροίσθητε соберитесь   V-AAD-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἀκούσατε, послушайте, 191 V-AAM-2P
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ιακωβ, Иакова, 2384 N-PRI
ἀκούσατε послушайте 191 V-AAM-2P
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
πατρὸς отца 3962 N-GSM
ὑμῶν. вашего. 5216 P-2GP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 49:2

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 αθροισθητε
 
V-AAD-2P
και
CONJ
ακουσατε
V-AAD-2P
υιοι
N-NPM
ιακωβ
N-PRI
ακουσατε
V-AAD-2P
ισραηλ
N-PRI
του
T-GSM
πατρος
N-GSM
υμων
P-GP

+ Синодальный текст / Бытие 49:2

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.