БиблияЛк От Луки 15:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 15:8

Подстрочник:
От Луки 15:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
Или 1510 PRT
τίς какая 5100 I-NSF
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
δραχμὰς драхм 1406 N-APF
ἔχουσα имеющая 2192 V-PAP-NSF
δέκα, десять, 1176 A-NUI
ἐὰν если 1437 COND
ἀπολέσῃ потеряет 622 V-AAS-3S
δραχμὴν драхму 1406 N-ASF
μίαν, одну, 1520 A-ASF
οὐχὶ [разве] не 3780 PRT-I
ἅπτει зажигает 681 V-PAI-3S
λύχνον светильник 3088 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
σαροῖ метёт 4563 V-PAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
οἰκίαν дом 3614 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ζητεῖ ищет 2212 V-PAI-3S
ἐπιμελῶς старательно 1960 ADV
ἕως пока 2193 ADV
οὗ не 3739 R-GSM
εὕρῃ; найдёт? 2147 V-2AAS-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 15:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
Или 2228 какая 5101 женщина, 1135 имея 2192 десять 1176 драхм, 1406 если 1437 потеряет 622 одну 3391 драхму, 1406 не 3780 зажжет 681 свечи 3088 и 2532 не станет 4563 мести 4563 комнату 3614 и 2532 искать 2212 тщательно, 1960 пока 2193 3755 не найдет, 2147

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 15:8

Или 2228 какая 5101 женщина, 1135 имея 2192 десять 1176 драхм, 1406 если 1437 потеряет 622 одну 3391 драхму, 1406 не 3780 зажжет 681 свечи 3088 и 2532 не станет 4563 мести 4563 комнату 3614 и 2532 искать 2212 тщательно, 1960 пока 2193 3755 не найдет, 2147

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 15:8

δραχμάς acc.* pl.* от δραχμή (G1406) драхма. Греческая серебряная монета, равная примерно 18 или 19 центам Это была стоимость одной овцы или одна пятая стоимости вола (BAGD*; EDNT*; DJG*, 805; Fitzmyer*, 1081; Marshall*).
ἔχουσα praes.* act.* part.* (adj.*), см.* ст. 4.
ἀπολέσῃ aor.* conj.* act.*, см.* ст. 4. Conj.* в cond.* 3 типа, условие в котором является возможным, по мнению говорящего.
ἅπτει praes.* ind.* act.* от ἅπτω (G681) зажигать. Используется с отрицанием в вопросе: «разве она не посветит?» — на который ожидается ответ «да».
σαροῖ praes.* ind.* act.* от σαρόω (G4563) подметать, мыть.
ζητεῖ praes.* ind.* act.* от ζητέω (G2212) искать.
ἐπιμελῶς (G1960) тщательно, прилежно. Предложное сочетание имеет директивное значение. Это направленная забота (MH*, 312).
εὕρῃ aor.* conj.* act.*, см.* ст. 4. Conj.* в indef.* temp.* прид.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 15:8 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.