БиблияСтронгG1049 › в тексте Библии

G1049 в Новом Завете

γαζοφυλάκιον

Фильтр: Лк. Найдено: 1 стих (всего 4).

Показано до 50 на страницу.

Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;

 

Ἀναβλέψας δὲ εἶδεν τοὺς βάλλοντας τὰ δῶρα αὐτῶν εἰς τὸ γαζοφυλάκιον πλουσίους

 

Глянуўшы ж, убачыў Ён багацеяў, якія кідалі дары свае ў скарбніцу.

 

І глянуўшы, Ён убачыў багатых, што клалі дары свае ў скарбонку;

 

І, зірнуўшы, Ён убачыў багатых, што кідалі ахвяры свае ў скарбонку,

 

І глянуўшы, Ён абачыў багатых, што кідалі ў скарбонку падаркі свае;

 

Глянуўшы-ж, убачыў Ён багатых, што клалі ахвяры свае́ ў скарбніцу;

 

Глянуўшы, Ён убачыў багатых, што клалі дары́ свае ў ска́рбніцу;

 

Глянуўшы, Ён убачыў багатых, якія кідалі свае дары ў скарбонку.

 

І, глянуўшы, Ён убачыў багатых, што клалі ў скарбніцу свае дары.

 

Глянуўшы ж (Ён) убачыў багатых, якія клалі дараваньні свае ў скарбніцу.

 

І наглядаючы ў храме, убачыў, як багацеі кідалі ў скарбонку пашмат дароў.

 

І ўзглянуўшы, убачыў тых багатых, якія клалі свае дары ў скарбону,

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.