БиблияСтронг › G2337: Θηλάζω

G2337: Θηλάζω

Морфология

Глагол

Значение слова Θηλάζω

1. перех. кормить грудью, питать сосцами;
2. неперех. питаться сосцами или грудью.

Происхождение

от thele (the nipple)

Оригинал из Strong Dictionary

From thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck :— (give) suck(-ling).

Фонетика
RU
Транслитерация: фэлазо
Произношение: фила́зо
EN
Transliteration: thēlázō
Pronunciation: thay-lad'-zo
Варианты в переводах
Синодальный перевод

питающим сосцами (3), грудных детей (1).

King James Bible (6):

suck, sucked, sucklings

English Standard Version (5):

infants, nursed You, nursing [mothers]

New American Standard (9):

nursed, nursing, BABIES, NURSING, babies

Греческий текст

ἐθήλασαν, ἐθήλασας, θηλάζει, θηλάζοντα, θηλάζοντος, θηλαζόντων, θηλαζούσαις, θηλαζούσας, θηλάζων, θηλάσει


Где используется в Новом Завете
Встречается: 6 раз в 6 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Где используется LXX
Встречается: 25 раз в 24 стихах
показать где используется
Данные на основе Септуагинты.
Дополнительные словари
Родственные слова
G2338θῆλυς;
Эквивалент на иврите

H2949 — טִפֻּחִים (tip-pookh');
H3243 — יָנַק (yaw-nak');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.