БиблияСтронгG5004 › в тексте Библии

G5004 в Новом Завете

ταλαιπωρία

Найдено: 2 стиха (всего 2).

Показано до 50 на страницу.

разрушение и пагуба на путях их;

 

σύντριμμα καὶ ταλαιπωρία ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν

 

зьнішчэньне і няшчасьце на шляхах іхніх,

 

разбурэньне і згубнасьць на іхніх дарогах;

 

знішчэнне ды няшчасце на іх шляхах,

 

Разьвярненьне а згуба на дарогах іхных;

 

зьнішчэньне і загуба на шляхох іхніх;

 

разбурэ́нне і го́ра на шляха́х іх;

 

знішчэнне і мучэнне на шляхах іхніх;

 

руйнаванне і няшчасце на іх дарогах,

 

Руйнаваньне і згуба на шляхох іхных;

 

Пустэча й бяздолле на шляхох іхніх (Із. 59:7−8).

Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас.

 

Ἄγε νῦν οἱ πλούσιοι κλαύσατε ὀλολύζοντες ἐπὶ ταῖς ταλαιπωρίαις ὑμῶν ταῖς ἐπερχομέναις

 

Паслухайце цяпер вы, багатыя! Галасіце і плачце дзеля няшчасьцяў вашых, якія прыходзяць!

 

Паслухайце вы, багатыя: плачце і галасеце над вашымі злыбедамі, якія на вас.

 

Дык жа цяпер, багацеі, плачце і галасіце ў горы, якое надыходзіць на вас.

 

Паслухайце цяпер вы, багатыя: плачча а зохайце над злыбедамі сваімі, што на вас прыходзяць.

 

А ну-ж вы, багатыя: плачце й галасе́це над злыбедамі вашымі, што йдуць на вас!

 

Цяпер паслу́хайце вы, багатыя, пла́чце і галасíце з-за няшча́сцяў вашых, якія надыхо́дзяць.

 

Вось цяпер вы, багатыя, заплачце і загаласіце над вашымі няшчасцямі, што прыходзяць да вас.

 

Цяпер паслухайце вы, багатыя: плачце, галосячы над злыбедамі, што ідуць на вас.

 

Паслухайце цяпер вы, багатыя: плачце і галасе́це аб злыбедах вашых, што ідуць на вас.

 

Плачце восьжа, багацеі, не ацягайцеся, галасіце над вашымі злыбедамі, што прыйходзяць на вас.*

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.