БиблияСтронг › G5339: φείδομαι

G5339: φείδομαι

Морфология

Глагол

Значение слова φείδομαι

1. щадить, жалеть;
2. удерживаться, воздерживаться.

Происхождение

женский род, неопределённого происхождения

Оригинал из Strong Dictionary

Of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently :— forbear, spare.

Фонетика
RU
Транслитерация: феидомаи
Произношение: фи́дοмэ
EN
Transliteration: pheídomai
Pronunciation: fi'-dom-ahee
Варианты в переводах
Синодальный перевод

пощадил (4), щадящие (1), жаль (1), щадя (1), я удерживаюсь (1), пощажу (1).

King James Bible (12):

spared, he, sparing, forbear, will, spare

English Standard Version (10):

He will [not] spare, He did not spare, I will not spare [anyone], did not spare, and will not spare, [want to] spare, spare, I refrain, to spare

New American Standard (10):

sparing, refrain, spare

Греческий текст

ἐφεισάμην, ἐφείσατο, ἐφείσω, φείδομαι, φειδόμενοι, φειδόμενος, Φεῖσαι, φεισάμενος, φείσασθαι, φείσησθε, φείσομαι


Где используется в Новом Завете
Встречается: 10 раз в 9 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Где используется LXX
Встречается: 76 раз в 76 стихах
показать где используется
Данные на основе Септуагинты.
Дополнительные словари
Родственные слова
G857ἀφειδία;
G5340φειδομένως;
Эквивалент на иврите

H2347 — חוּס (khoos);
H2550 — חָמַל (khaw-mal');
H2550 — חָמַל (khaw-mal');
H2820 — חָשַׂךְ (khaw-sak');
H3938 — לָעַט (law-at');
H4263 — מַחְמָל (makh-mawl');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.