Библия Быт Бытие 2:7 › сравнение

Бытие 2:7

Сравнение:
Бытие 2:7


И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою.

Then the Lord God formed a manc from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.

then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.

Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.

Then the LORD God formed the man from the dust of the ground. He breathed the breath of life into the man’s nostrils, and the man became a living person.

And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.

And Jehovah Elohim formed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.