И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
Jotham rested with his ancestors and was buried in the City of David. And Ahaz his son succeeded him as king.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and Ahaz his son reigned in his place.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son became king in his place.
When Jotham died, he was buried in the City of David. And his son Ahaz became the next king.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.
So Jotham [b]rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Ahaz his son reigned in his place.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.