Библия Пс Псалтирь 143:11 (142) › сравнение

Псалтирь 143:11 (142)

Сравнение:
Псалтирь 143:11 (142)


Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. [Пс 142:11 (143)]

For your name’s sake, Lord, preserve my life; in your righteousness, bring me out of trouble.

For your name’s sake, O Lord, preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble!

For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness bring my soul out of trouble.

For the glory of your name, O LORD, preserve my life. Because of your faithfulness, bring me out of this distress.

Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

Revive me, O Lord, for Your name’s sake! For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.

Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.