Библия 2Цар 2 Царств 14:27 › сравнение

2 Царств 14:27

Сравнение:
2 Царств 14:27


И родились у Авессалома три сына и одна дочь, по имени Фамарь; она была женщина красивая.

У Авессалома родились три сына и дочь. Дочь звали Фамарью; она была красавицей.

У Авшалома родилось трое сыновей и одна дочь, которую звали Тамара, она выглядела красавицей.

Современный перевод РБО

Трое сыновей родились у Авессалома и одна дочь — красавица Тамар.

У Авессалома родилось трое сыновей и одна дочь, которую звали Фамарь, она была очень хороша собой.

У Авессалома родились три сына и одна дочь по имени Фамарь. Она была красивой женщиной.

У Авессалома было три сына и одна дочь по имени Фамарь. Она была очень красивая женщина.

У Авессалома было три сына и одна дочь, по имени Фамарь. Она была очень красивая женщина.

И҆ роди́шасѧ а҆вессалѡ́мꙋ трѝ сы́ны и҆ дще́рь є҆ди́на, и҆ и҆́мѧ є҆́й ѳама́рь: сїѧ̀ бѣ̀ жена̀ добра̀ ѕѣлѡ̀ взо́ромъ, и҆ бы́сть жена̀ ровоа́мꙋ сы́нꙋ соломѡ́ню, и҆ родѝ є҆мꙋ̀ а҆ві́ю.

И родишася Авессалому три сыны и дщерь едина, и имя ей Фамарь: сия бе жена добра зело взором, и бысть жена Ровоаму сыну Соломоню, и роди ему Авию.

Параллельные ссылки — 2 Царств 14:27

Синодальный перевод:
2Цар 13:1; 2Цар 18:18; Иов 18:16-19; Ис 14:22; Иер 22:30.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.