Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
Господи, приклони небеса и сойди; коснись гор — и задымятся они.
Современный перевод РБО
Господи, наклони небеса и сойди, коснись гор — и они задымятся.
Наклони небеса Твои, ГОСПОДИ, и снизойди, коснись гор, и они задымятся.
Господь! Наклони Твои небеса и сойди. Коснись гор — и они задымятся.
Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.
Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.
Господи! Приклони небеса и сойди, коснись гор, и они воздымятся.
Обращаюсь памятью в прошлое, Твои труды перебираю в уме, думаю обо всем, что Ты сделал.
Гдⷭ҇и, преклонѝ нб҃са̀, и҆ сни́ди: косни́сѧ гора́мъ, и҆ воздымѧ́тсѧ:
Го́споди, приклони́ небеса́, и сни́ди, косни́ся гора́м, и воздымя́тся.