И сказал Господь Моисею: объяви священникам, сынам Аароновым, и скажи им: да не оскверняют себя прикосновением к умершему из народа своего;
Господь сказал Моисею: «Говори со священниками, сыновьями Аарона, и скажи им: пусть священник не оскверняет себя прикосновением к умершему из своего народа,
Современный перевод РБО
Господь сказал Моисею: «Возвести священникам, сыновьям Аарона: священник не должен осквернять себя приближением к умершему родственнику,
ГОСПОДЬ велел Моисею объявить священникам, сыновьям Аарона: «Никто из них не должен лишать себя ритуальной чистоты в случае смерти кого-либо из его родни,
Господь сказал Моисею: «Объяви священникам, сыновьям Аарона, и скажи им: "Пусть они не оскверняют себя прикосновением к умершему из своего народа.
Затем Господь молвил Моисею: «Скажи всё это сыновьям Аарона, священникам: священник не должен осквернять себя прикосновением к умершему.
И сказал Господь Моисею: "Скажи всё это сыновьям Аарона, священникам: священник не должен осквернять себя прикосновением к умершему.
И сказал Господь Моисею: объяви священникам сынам Аароновым, и скажи им: чтобы никто из них не осквернял себя прикосновением к умершему из народа своего.
И҆ речѐ гдⷭ҇ь къ мѡѷсе́ю, гл҃ѧ: рцы̀ жерцє́мъ сынѡ́мъ а҆арѡ̑нимъ, и҆ рече́ши и҆̀мъ: над̾ дꙋша́ми да не ѡ҆сквернѧ́тсѧ въ ꙗ҆зы́цѣ свое́мъ,
И рече Господь к Моисею, глаголя: рцы жерцем сыном Аароним, и речеши им: над душами да не осквернятся в языце своем,