Так говорит Господь Саваоф: вот, Я спасу народ Мой из страны востока и из страны захождения солнца;
Так говорит Господь Сил: «Я вызволю Мой народ из восточных и западных стран.
Так говорит Господь Воинств: Я спасу Мой народ из страны, где заходит солнце, и из страны, где оно восходит.
Современный перевод РБО
Так говорит Господь Воинств: Я спасу Свой народ из восточной страны и из той, где солнце заходит.
«Освобожу Я народ Мой и возвращу их из стран, что на востоке, и из тех, что на западе, — говорит ГОСПОДЬ Воинств. —
Так говорит Господь Саваоф: "Я спасу Мой народ из страны востока и из страны заходящего солнца.
«Посмотри, Я спасаю Мой народ из стран на востоке и на западе.
"Посмотри, Я спасаю народ Мой из стран на востоке и на западе.
Так говорит Иегова воинств: вот, Я спасу народ Мой из земли восходящаго, и из земли заходящаго солнца:
Так говорит Господь Вседержитель: вот Я спасу народ Мой из земли восточной и из земли западной,
Си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь Вседержи́тель: сѐ, а҆́зъ сп҃сꙋ̀ лю́ди моѧ̑ ѿ землѝ восто́чныѧ и҆ ѿ землѝ за́падныѧ
Сице глаголет Господь Вседержитель: се, Аз спасу люди Моя от земли восточныя и от земли западныя