Библия Зах Захария 8:7 › сравнение

Захария 8:7

Сравнение:
Захария 8:7


Так говорит Господь Саваоф: вот, Я спасу народ Мой из страны востока и из страны захождения солнца;

Так говорит Господь Сил: «Я вызволю Мой народ из восточных и западных стран.

Так говорит Господь Воинств: Я спасу Мой народ из страны, где заходит солнце, и из страны, где оно восходит.

Современный перевод РБО

Так говорит Господь Воинств: Я спасу Свой народ из восточной страны и из той, где солнце заходит.

«Освобожу Я народ Мой и возвращу их из стран, что на востоке, и из тех, что на западе, — говорит ГОСПОДЬ Воинств. —

Так говорит Господь Саваоф: "Я спасу Мой народ из страны востока и из страны заходящего солнца.

«Посмотри, Я спасаю Мой народ из стран на востоке и на западе.

"Посмотри, Я спасаю народ Мой из стран на востоке и на западе.

Так говорит Иегова воинств: вот, Я спасу народ Мой из земли восходящаго, и из земли заходящаго солнца:

Так говорит Господь Вседержитель: вот Я спасу народ Мой из земли восточной и из земли западной,

Си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь Вседержи́тель: сѐ, а҆́зъ сп҃сꙋ̀ лю́ди моѧ̑ ѿ землѝ восто́чныѧ и҆ ѿ землѝ за́падныѧ

Сице глаголет Господь Вседержитель: се, Аз спасу люди Моя от земли восточныя и от земли западныя

Параллельные ссылки — Захария 8:7

Синодальный перевод:
Рим 11:25-27; Втор 30:3; Пс 50:1; Пс 107:2-3; Пс 113:3; Ис 11:11-16; Ис 27:12-13; Ис 43:5-6; Ис 49:12; Ис 59:19; Ис 66:19-20; Иер 31:8; Иез 36:33; Иез 37:19-25; Ос 11:10-11; Ам 9:14-15; Зах 10:6; Зах 10:10; Мал 1:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.