Малахия 1 глава » Малахия 1:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Малахия 1 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Малахия 1:14 / Мал 1:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Проклят лживый, у которого в стаде есть неиспорченный самец, и он дал обет, а приносит в жертву Господу повреждённое: ибо Я — Царь великий, и имя Моё страшно у народов.

Проклят обманщик, у которого в стаде есть хороший самец, которого он клянется дать, а потом приносит в жертву Владыке животное с изъяном[3]. Ведь Я великий Царь, — говорит Господь Сил, — и Мое имя чтится среди народов.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Проклят лгун, у которого в стаде есть хороший самец, а сам он, совершая жертву по обету, приносит Господу животное с изъяном! Ведь Я — великий царь,  — сказал Господь Воинств, — Мое имя внушает ужас народам!

«Не минует проклятие того хитреца, который, имея в стаде своем здоровое животное14 и дав обет, приносит Владыке своему жертву с изъяном. Грех на нем, ибо Я великий Царь, — говорит ГОСПОДЬ Воинств, — и пред именем Моим благоговеют народы».

У некоторых людей есть хорошие животные, самцы, которых они могли бы принести в жертву, но они не отдают Мне этих хороших животных. Некоторые люди приносят Мне хороших, здоровых животных, обещая отдать Мне их, а сами тайно обменивают их на больных и тогда приносят Мне. Горе постигнет таких людей! Я — Царь великий, и люди по всему свету чтут Меня!» Так сказал Всемогущий Господь.

У некоторых людей есть хорошие животные, самцы, которых они могли бы принести в жертву. Но они не отдают Мне этих хороших животных. Некоторые люди приносят Мне хороших животных. Они обещают отдать Мне этих здоровых животных, а сами тайно обменивают их на больных и тогда приносят Мне. Горе таким людям! Ибо Я — Царь великий, и люди по всему свету чтут Меня!" Так сказал Всемогущий Господь.

Проклят хитрец! Он дал обет, хороший баран в его стаде был, а Владыке своему он увечного принес. Я великий Царь, говорит Господь Воинств, трепещут народы пред именем Моим!

Проклят, кто лукаво утаивает, когда у него в стаде есть хороший баран, и обещает и жертвует Господу поврежденное! Ибо Я великий Царь, говорит Иегова воинств, и имя Мое страшно у народов.

И проклят тот, кто был в состоянии, и был у него в стаде его самец, на котором было обещание его, а он приносит в жертву Господу поврежденное: ибо Я — Царь великий и имя Мое славно8 среди народов, говорит Господь Вседержитель.

И҆ про́клѧтъ, и҆́же бѣ̀ си́ленъ, и҆ бѣ̀ є҆мѹ̀ въ ста́дѣ є҆гѡ̀ мѹ́жескъ по́лъ, и҆ ѡ҆бѣ́тъ є҆гѡ̀ на не́мъ, и҆ жре́тъ растлѣ́нное гд҇еви: занѐ цр҃ь ве́лїй а҆́зъ є҆́смь, гл҃етъ гд҇ь вседержи́тель, и҆ и҆́мѧ моѐ свѣ́тло во ѩ҆зы́цѣхъ.

И проклят, иже бе силен, и бе ему в стаде его мужеск пол, и обет его на нем, и жрет растленное Господеви: зане Царь велий аз есмь, глаголет Господь вседержитель, и имя мое светло во языцех.

Параллельные ссылки — Малахия 1:14

1Тим 6:15; 2Кор 8:12; Деян 5:1-10; Дан 4:34; Дан 9:4; Втор 28:58; Еккл 5:4; Еккл 5:5; Быт 27:12; Евр 12:29; Ис 57:15; Иер 10:10; Иер 48:10; Нав 7:11; Нав 7:12; Лк 12:1; Лк 12:2; Лк 12:46; Мал 1:11; Мал 1:8; Мал 3:9; Мк 12:41-44; Мк 14:8; Мф 24:51; Мф 5:35; Пс 47:2; Пс 48:2; Пс 68:35; Пс 76:12; Пс 95:3; Откр 15:4; Откр 21:8; Зах 14:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.