И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте.
Тогда Он сказал им: — Душа Моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.
говорит Он им: — Душа моя в муке смертной, останьтесь здесь и будьте начеку!
Современный перевод РБО
Он говорит им: «Душа Моя томится смертельно, побудьте здесь, но не спите!»
сказал Он им: «В смертной муке душа Моя, побудьте здесь и бодрствуйте».
и Он сказал им: «Моя душа смертельно опечалена. Побудьте здесь и не спите».
говоря им: «Моя душа смертельно скорбит. Побудьте здесь и бодрствуйте».
говоря им: "Моя душа скорбит смертельно. Побудьте здесь и бодрствуйте".
И говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти; побудьте здесь и бодрствуйте.
— Моя душа объята смертельной печалью, — сказал Он им. — Побудьте здесь и не спите.
Тогда Он сказал им: — Мне страшно, Меня мучает смертельная печаль. Оставайтесь здесь и не спите.
и он сказал им: "Сердце моё охвачено смертельной тоской! Оставайтесь здесь и бодрствуйте".
И Он говорит: «Душа Моя в смертных муках. Побудьте здесь. Не спите».
сказал им: душа Моя объята скорбью в предчувствии смерти. Побудьте здесь и бодрствуйте.
И говоритъ имъ: душа Моя скорбитъ смертельно; побудьте здѣсь, и бдите.
и говорит им: «В смертной муке душа Моя; побудьте здесь и бодрствуйте». [141]
И҆ гл҃а и҆̀мъ: приско́рбна є҆́сть дш҃а̀ моѧ̀ до сме́рти: бꙋ́дите здѣ̀ и҆ бди́те.
И глаго́ла им: приско́рбна есть душа́ Моя́ до сме́рти, бу́дите зде и бди́те.