Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца,
Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды.
Но мы желаем, чтобы каждый из вас до конца проявлял такое же старание — тогда ваши надежды исполнятся;
Современный перевод РБО
Мы желаем, чтобы каждый из вас проявил такое же усердие до конца, то есть до исполнения надежды,
Очень хотели бы мы, чтобы вы и впредь, до конца, были столь же усердны для полного торжества вашей надежды.[9]
Мы хотим, чтобы каждый из вас, для полной уверенности в надежде, оказывал такое же усердие до конца,
Но нам хотелось бы, чтобы вы до конца жизни оказывали такое же рвение, и тогда ваши надежды обязательно исполнятся.
Но нам хотелось бы, чтобы вы до конца оказывали такое же рвение, и тогда исполнятся ваши надежды;
Но мы желаем, чтобы каждый из вас проявлял до конца ту же ревность для достижения полноты надежды,
Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды.
Однако мы желаем, чтобы каждый из вас проявлял такое же усердие до конца, ради исполнения вашей надежды;
Тем не менее, мы хотим, чтобы все из вас продолжали проявлять то же усердие до самого конца, пока не осуществится ваша надежда;
Желаемъ, чтобы каждый изъ васъ, для совершенной увѣренности въ надеждѣ, показывалъ таковую же ревность до конца;
И, конечно, мы желаем, чтобы ваше старание продлилось до конца, до спокойной уверенности надежды,
Жедаем же васъ единаго каждого, тое жъ являти тъщание, ко выполнению упования даже до конца •
Жела́емъ же, да кі́йждо ва́съ ꙗ҆влѧ́етъ то́жде тща́нїе ко и҆звѣще́нїю ᲂу҆пова́нїѧ да́же до конца̀,
Жела́ем же, коего́ждо вас явля́ти то́же тща́ние ко извеще́нию упова́ния да́же до конца́,