БиблияБыт Бытие 20:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 20:10

Толкование:
Бытие 20:10

Бытие 20:10 — Синодальный перевод:
И сказал Авимелех Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело?

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

И сказал Авимелех Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело

Что видел ты (что ты имел в виду)? и проч. То есть видел ли ты здесь что‑либо такое, что бы заставляло тебя опасаться и прибегнуть к хитрости? Видел ли ты, чтобы здесь похищали жен или убивали иностранцев?

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И сказал Авимелех Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело

«что ты имел в виду, когда делал это дело?» Какими побуждениями ты руководствовался, вводя нас в подобный обман, который мог стоить нам жизни, или, по крайней мере, грозил нам лишением потомства?

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.