БиблияПс Псалтирь 16:14 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 16:14

Толкование:
Псалтирь 16:14

Псалтирь 16:14 — Синодальный перевод:
от людей — рукою Твоею, Господи, от людей мира, которых удел в этой жизни, которых чрево Ты наполняешь из сокровищниц Твоих; сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.

Афанасий Великий (~295−373)

от враг руки твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

Господи, от малых от земли раздели я. Молится, чтобы нечестивые отлучены и как бы отделены были от малых. Кто же суть малые сии, как не те, о которых сказано: мнози суть звани, мало же избранных (Мф 20,16)?

И сокровенных Твоих исполнися чрево их. Они, говорит, насладились всем досточестным; а потому, дошли до такого презорства, что беззаконнуют. Слова же: сокровенных Твоих — означают: теми наказаниями тайными, о которых имеешь Ты ведение и которых я не знаю, исполни чрева их или, говоря точнее, их самих Насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим. Исполнились они всякого беззакония и передали его детям, даже оставили младенцам сынов своих, то есть, внукам

Источник: Толкование на псалмы.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

от враг руки твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

Господи от малых от земли

Ибо определением Твоим предаешь людей смерти. Ты сказал: «земля еси, и в землю отъидеши» (Быт 3:19).

раздели я в животе их, и сокровенных Твоих исполнися чрево их

Хотя и легко Тебе предать их смерти, но я умоляю, разсыпать их живых, разрушить злое их согласие, и соделать их причастными уготованных у Тебя казней. Так и в песни великаго Моисея говорит Сам Бог: «не се ли вся сия собрашася у Мене, и запечатлешася в сокровищах Моих? В день отмщения воздам, во время егда соблазнится нога их» (Втор 32:34−35).

насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

И сие Симмах перевел так: насытятся сыны, и оставят останки свои младенцам своим, то есть, знаю, что праведное наказание Твое наложишь не только на них, но и на сынов и на внуков, подражающих лукавству предков. Сказано же: «насытятся», вместо: до сытости приобщатся зол.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

от враг руки твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

Господи, продолжает пророк, от малых от земли раздели я в животе (жизни) их

Еще теперь, пока они, враги мои, живы, отдели, говорит, их от людей добрых и да не будут первые сопричислены к этим последним. Ту же самую мысль пророк выражает в другом псалме несколько иначе: и с праведными да не напишутся (Пс 68,29), ибо, будучи отделены таким образом, они восприимут некогда достойное своих деяний наказание. Итак, под малыми здесь разумеются люди добрые вообще; и св. Писание очень нередко называет их этим именем. Большинство же, напротив, составляют люди злые и порочные, которые, благодаря своей численности, в большей части случаев, однако же, одерживают в здешней жизни верх над добрыми. И потому, как говорится, немного спасаемых, и мало избранных. Называя добрых людей малыми, пророк добавил слова: от земли, показывая тем самым, что и они также, как и другие, из земли происходят; но это, однако же, ничуть не было для них препятствием к деланию добра. Наконец, относительно самого порядка слов в приведенном месте должно заметить, что он должен быть следующий: раздели я от малых, сущих от земли.

и сокровенных твоих исполнися чрево их

Под сокровенными некоторые толкователи хотят понимать здесь золото и серебро, и том. под. металлы, которые, будучи скрыты во внутренностях земли, открываются, когда их откапывают. Итак, этих-то, говорит, металлов и наполнилось их чрево, т. е. они сами, или их сокровищницы, которые тоже полны, как их чрево. Или: чрево их наполнено, т. е. пищи, приняв достаточное количество которой они насытились. Но некоторые толкователи св. Писания говорят, что под сокровенными должно понимать здесь те наказания Божии, которые сокрыты у Бога как бы в некоторых особых местах, как и Моисей, говоря во Второзаконии от лица самого Бога о различных наказаниях, присовокупил: Не собрано ли все это у меня и не опечатано ли в сокровищницах моих (Втор 32,34)? Таким образом, в этих словах заключается пророчество о том, что чрево их, врагов Давида, будет полно сокровенных наказаний Божиих, т. е. они сами будут полны этих наказаний, заменяя часть целым. Посему-то пророк для выражения полноты и прибавил весьма кстати название чрева. Будущее же время пророк употребил в значении настоящего. Провидя это событие своими пророческими очами, пророк рассказывает о нем, как о настоящем и совершающемся или даже совершившемся.

насытишася сынов (свиней)

Свинья у евреев почиталась животным нечистым; так как она не отрыгает жвачки, хотя и имеет раздвоенные копыта, и кроме того еще потому, что свинья сама любит нечистоту. Итак, под образом этого нечистого животного пророк очевидно хотел представить нечистоту помыслов и действий у врагов. Насытились, говорит, они нечистотами, издерживая богатства свои на удовлетворение своей страсти к наслаждениям. Но многие из толкователей, и притом очень ученых, читают это место так: насытишася сынов (как оно читается и в нашем славянском переводе), ссылаясь при этом на то обстоятельство, что в еврейском тексте здесь именно поставлено банион, что означает сынов, а не свиней; и смысл этого места есть как будто тот, что вот они, враги пророка, насытились, как богатств, сынов своих насытились, т.е. родили многочисленных детей. Или даже можно допустить двойное толкование этого места в одно и тоже время. Насытились они или т. е. богатств, или наказаний вместе с сынами своими, предположив опущенным предлог. Иначе говоря: не одни отцы только, но и их дети насытились богатств и подверглись наказаниям.

и оставиша останки (остатки) младенцем своим

Остатков оказалось столько, что их достаю даже на потомков сыновей тех отцов, которые были врагами Давида. Под младенцами их, т. е. именно этих сынов, разумеется потомство последних, которое унаследовало себе от своих предков на целый род, как богатство, так и наказание. И если мы станем разуметь под останками наказание; то здесь заключается как бы пророчество о тех бедствиях, которые имели постигнуть врагов Давида. Но если под останками будем разуметь богатства, то это послужит некоторою прибавкою к их обвинению, что они, наслаждаясь столькими благами, так беззаконно проводили свою жизнь и вменили ни во что долготерпенье Божие.

Сергий Терновский

от враг руки твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

См. Толкование на Пс 16:13

Лопухин А.П. (1852−1904)

от враг руки твоея, Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

Господи, спаси «от людей мира, которых удел в этой жизни», т. е. враги Давида преследуют его не из высших побуждений, а земных и житейских интересов, все они привязаны и стремятся к временным и личным выгодам, их удел — земля даже тогда, когда Ты «наполняешь их чрево» сокровищ Твоих, когда они и так полны богатства и довольства. Этих благ у них столько, что они как сами пользуются ими, так и после себя оставят большое количество их своим потомкам Таким образом, все содержание стиха представляет молитву Давида к Богу о том, чтобы Он спас его и его приверженцев от врагов, хотя бы последние были многочисленны и обладали силой и богатством, чего лишен Давид в настоящее время.

Григорий Разумовский (1883−1967)

Господи, от малых от земли: раздели я в животе их, и сокровенных Твоих исполнися чрево их: насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим

В новом издании Псалтири («Учебная Псалтирь» 1897 г.) к словам: от малых от земли раздели — сделано примечание, которым допускается замена сих слов напечатанными на поле словами: от малых на земли разлучи; каковою заменою отчасти уясняется неудобопонятность славянского чтения сего стиха. Уясняется она также и контекстом речи, т.е. сопоставлением предыдущего чтения с последующим. Прося Господа о том, чтобы лишил силы и власти нечестивых врагов его, которых множество, пророк вместе с тем умоляет Его, чтобы это множество нечестивых Господь разлучил от малых на земли, от малого стада избранных Своих, чтобы те беззаконным житием своим не развращали добрые нравы незлобивых. И Господь Иисус Христос благочестивых избранников называет малыми, также малым стадом, и за развращение, за соблазн единаго от малых сих, угрожает горем и погибелью (Мф 18:6−7), а малому стаду избранных обещает блаженство в Царстве Отца Небесного (Лк 12:32). И сокровенных Твоих исполнися чрево их. Сокровенных от слова: сокровенная, — то же, что сокровища или блага мира сего, земные блага, сокрытые в щедрой руке Божией, которая отверзается для насыщения всякого животного (Пс 103:28; Пс 144:16). Нечестивые не имеют понятия о духовной жизни, а живут только для земной жизни и заботятся только о благах или сокровищах мира сего тленного, которых, по благости Божией, и исполняется чрево их, т.е. они вполне наслаждаются сокровищами земными. Насытишася сынов (в вышеозначенном издании «Учебной Псалтири» против слова сынов на поле стоит: Сынове и оставиша останки младенцем). Это значит, что нечестивые, или люди века сего, в таком изобилии пользуются вещественными благами (сокровенных Твоих) мира сего, что после отцов блага эти, их богатства, по преемству и наследству, переходят к сыновьям и внукам их (оставиша останки младенцем своим).

Источник: Объяснение священной книги псалмов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.