БиблияПс Псалтирь 34:20 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 34:20

Толкование:
Псалтирь 34:20

Псалтирь 34:20 — Синодальный перевод:
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;

Афанасий Великий (~295−373)

Яко Мне убо мирная глаголаху, и на гнев лести помышляху, говоря: Учителю благий (Мф 19,16), и: вемы, яко во истину учиши: не зриши бо на лице человеком (Мф 22,16).

Источник: Толкование на псалмы.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Яко мне убо мирная глаголаху, и на гнев лести помышляху»; потому что употребляя слова дружелюбныя, как бы в земле какой покушались скрыть гнев, имея сердца исполненныя коварства.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Яко мне убо мирная глаголаху, и на гнев лести помышляху.

Означенные, говорит, Сауловы льстецы, разговаривая со мною с видом любви, сказывали слова мирные; но по причине гнева и памятозлобия, скрывавшихся против меня в сердцах, они составляли коварные мысли, чтобы меня ринуть тайно в какое либо бедствие.

Лопухин А.П. (1852−1904)

яко мне убо мирная глаголаху, и на гнев лести помышляху.

«Мирные земли», это Давид и немногие его приверженцы, они — мирные, ни на кого не злоумышляющие и не поднимающие волнений среди народа.1]]

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.