БиблияИс Исаия 30:9 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 30:9

Толкование:
Исаия 30:9

Исаия 30:9 — Синодальный перевод:
Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня,

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 9−10 Сынове… иже не похотеша слышати закона Божия, глаголюще … видения видящым: не имейте видений… и пророком… не глаголите нам укоризны, но … глаголите угодное нам, то есть удержите язык от несносных для нас обличений, и не изрекайте нам пророчеств скорбных.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 9−11 Ибо это народ, вызывающий на гнев, и дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Божия, которые говорят прозорливцам: не смотрите вперед, и провидящим: не предвидьте нам истинного: говорите нам приятное, предвидьте нам ложное. Устраните от меня путь, отклоните от меня дорогу: да удалится от лица нашего Святый Израилев

Очевидно, что вызывали Господа на гнев те, которые не хотели слушать слов Иеремии (Иер 43), которые говорили ему: перестань предвидеть нам то, чего мы не хотим: не воспрещай нам идти в Египет и не предсказывай того, что справедливо; но говори то, что приятно нам, чтобы мы отправились в Египет, чтобы приложить грехи ко грехам Зачем ты говоришь нам то, чего мы не желаем слышать? Зачем указываешь путь, по которому мы не хотим идти? Зачем часто повторяешь слуху нашему: так говорит Господь Святый Израилев? Пусть прекратится у нас это пророчество. В иносказательном смысле все еретики называются лживыми детьми. Ибо они от нас изыдоша, но не быша от нас (1Ин 2:19). Они не слушают ушами внутреннего человека закон Божий, и говорят учителям церквей: не предвидьте нам того, что справедливо, и не угрожайте пламенем геенны, но обещайте нам царство небесное, что после роскоши и наслаждения отверзется нам рай. Зачем ты указываешь мне путь Господень, по которому я не хочу идти? Зачем повторяешь имя Святого Израилева, которое не проникает внутрь сердца моего? Это говорится и ко всем небрежным членам Церкви, если они отвергают строгость учителей и склоняются к обольстителям.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга девятая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 9−11 Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня, которые провидящим говорят: «перестаньте провидеть», и пророкам: не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное; сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева

Объясняя цель предшествующего повеления, пророк говорит, что иудеи — народ упорный в своем непослушании Божественному откровению и его провозвестникам — пророкам Они не хотят слушать правды — им приятна одна лесть. За это их постигнет страшное наказание от Господа.

Провидящие — по-евр roim от глаг. raah — видеть нечто необычайное, недоступное обыкновенному человеческому взору.

Пророкиchozim — от chaza — созерцать в особом восторженном состоянии. Впрочем, то и другое название на самом деле обозначает почти одно и то же состояние пророческого экстаза (ср. гл. 29:10 и 1Цар 9:9).

Устраните от глаз наших Святого Израилева, т. е. мы не хотим подчиняться указаниям Всевышнего.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.