Ефрем Сирин (~306−373)
сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южного поля
Сыне человечь, утверди лице твое на юг, и прорцы на дубраву полуденную. Дубрава полуденная есть Иерусалим, который от Вавилона лежит на полдень.
Источник: Творения.
Лопухин А.П. (1852−1904)
сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южного поля
“Обрати лице твое” — см. VI:2. — “На путь” — по направлению. — “К полудню”, т. е., как объяснение XXI:2, к Иудее, которая находилась от северно-негостеприимного Вавилона по взгляду пророка (I:4) к югу (точнее к ю.-в.-в). — “На полдень” — по евр “даром”, слово, оставленное в слав. без перевода и означающее страну света, почти тропическую Иудею в противоположность холодному Вавилону; Вульгата: ad africam. “Лес южного поля”, — третье обозначение Иудеи, указывающее на лесистые горы ее или густоту населения, подобную лесной чаще. Слав.: “на дубраву старейшину Нагева”, т. е. дубраву, властвующую над всем Нагевом, — собственное имя одной идумейской местности, употребляемое в значении всего юга Палестины.
Источник: Толковая Библия.