БиблияИез Иезекииль 23:42 › толкование отцов церкви

Толкование: Иезекииль 23:42

Толкование:
Иезекииль 23:42

Иезекииль 23:42 — Синодальный перевод:
И раздавался голос народа, ликовавшего у неё, и к людям из толпы народной вводимы были пьяницы из пустыни; и они возлагали на руки их запястья и на головы их красивые венки.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И раздавался голос народа, ликовавшего у нее, и к людям из толпы народной вводимы были пьяницы из пустыни; и они возлагали на руки их запястья и на головы их красивые венки

Сношения с Вавилоном, богатейшим и роскошнейшим городом тогдашнего мира, как ранее в Израильском царстве с Ниневией, распространили роскошь в беззаботную (“ликовавшего” — евр “шалуй” — соб. “беззаботный; греч. αρμονιας, слав. “сличным” — музыка) жизнь в Иудее, которая охватила и “людей из толпы”, простонародье. — “Пьяницы из пустыни” — вавилоняне, которые могли достигать Иудеи только через сирийскую пустыню и, по свидетельству Квинта Курция (Трош.), были очень преданы пьянству. — “И они возлагали на руки их запястья…” Из Вавилона стали во множестве получаться драгоценности. Может быть, указание, как и во всем стихе, на идоложертвенные пиры с их нарядами (венки на головах часто во время принесения жертв идолам).

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.