БиблияМк От Марка 7:26 › толкование отцов церкви

Толкование: От Марка 7:26

Толкование:
От Марка 7:26

От Марка 7:26 — Синодальный перевод:
а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из её дочери.

Иоанн Златоуст (~347−407)

а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери

Разве не слышал ты о сирофиникиянке, которая умолила Владыку своими постоянными просьбами?

Источник: Гомилии на Послание к Ефесянам.

Тертуллиан (155/60−220/40)

а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери

Вам, женщины, обещано то же самое ангельское состояние (ср. Мф 22:30, Мк 12:25, Лк 20:35−36, Гал 3:28), то же отношение к вашему полу, как и мужчинам; ту же силу суждения обещает вам Господь.

Источник: Об одежде женшин.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.