БиблияДеян Деяния 22:19 › толкование отцов церкви

Толкование: Деяния 22:19

Толкование:
Деяния 22:19

Деяния 22:19 — Синодальный перевод:
Я сказал: «Господи! им известно, что я верующих в Тебя заключал в темницы и бил в синагогах,

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ст. 19−22 И аз рех: Господи, сами ведят, яко аз бех всаждая в темницу и бия по сонмищах верующыя в тя, И егда изливашеся кровь Стефана свидетеля твоего, и сам бех стоя и соизволяя убиению его, и стрегий риз убивающих его. И рече ко мне: иди, яко аз во языки далече послю тя. Послушаху же его даже до сего словесе, и воздвигоша глас свой, глаголюще: возми от земли таковаго: не подобает бо ему жити

Для чего сказал: сами ведят? Сказал это, не противореча Христу, но желая понять такую непонятную вещь. Но Христос не объяснил ему, а сказал только, чтобы он шел. И егда изливашеся кровь Стефана и пр. Напомнил им об одном жестоком убийстве. Когда Стефан обличал их в то время, они не вынесли.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.