Библия1Цар 1 Царств 15:26 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Царств 15:26

Толкование:
1 Царств 15:26

1 Царств 15:26 — Синодальный перевод:
И отвечал Самуил Саулу: не ворочусь я с тобою, ибо ты отверг слово Господа, и Господь отверг тебя, чтобы ты не был царём над Израилем.

Григорий Богослов (325/30−389/90)

и отвечал Самуил Саулу: не ворочусь я с тобою, ибо ты отверг слово Господа, и Господь отверг тебя, чтобы ты не был царем над Израилем

И выражусь еще яснее: быть предстателем против страха поможет, может быть, закон благопослушания, потому что Бог по Своей благости вознаграждает веру и делает совершенным предстателем того, кто уповает на Него и полагает все надежды. Но не знаю, кто будет помощником и какое слово внушит упование в случае непокорности. Ибо страшно, что мы услышим о вверяемых нам следующее: Души их от рук ваших взыщу (Иез 3:18). Как вы отвергли Меня и не захотели быть вождями и начальниками Моего народа, так и Я отвергну вас и не буду вашим Царем. Как вы не послушали Моего голоса, но жестоко обратили ко Мне хребет и не повиновались, так будет и вам, когда призовете Меня: не призрю на молитву вашу и не внемлю».

Источник: Слово в защиту.

Максим Исповедник (580−662)

и отвечал Самуил Саулу: не ворочусь я с тобою, ибо ты отверг слово Господа, и Господь отверг тебя, чтобы ты не был царем над Израилем

Имя «Самуил” толкуется как “послушание Богу”. И пусть некоторое время Слово [Божие] священнодействует в нас по послушанию, хотя Саул и щадит Агага, то есть перстное помышление, но Слово-Иерей ревнует о том, чтобы умерщвлено оно было, и, посрамляя грехолюбивый ум, как нарушителя божественных заповедей, поражает его [Своими ударами].

Источник: Главы о богословии.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.