БиблияСловариГёце (SK)

Господь, господин

Господь, господин

1. евр. слово אדון (адон): господин, Господь: это слово применялось при обращении детей к отцу (Быт 31:35), жены к мужу (Быт 18:12), к людям, владевшим чем-либо (Быт 24:9), царям (Быт 40:1), Господу Богу, как Господину всех господ (Пс 135:3; Ис 1:24) и пр.

2. евр. слово אדני (Адонай): переведе но также словом Господь и применено преимущественно для Господа Бога (Пс 37:16).

3. евр. слово ЯhВЕ также переведено словом Господь, но в данном издании оно помечено заглавными (или прописными) буквами ГОСПОДЬ (Пс 8:2). См. ЯhВЕ.

Греч. κύριος может означать человека, владевшего какими-либо материальными благами (Мф 20:8), или имеющего какую-либо власть над другими (Мф 13:27), Господа Иисуса (Деян 16:31), а также Господа Бога ЯhВЕ (Мк 12:29).

Предыдущая статья:
Голгофа

Следующая статья:
Гофер

В других словарях

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter
Библия Геце. Samenkorn

Публикуется с разрешения издательства „Samenkorn“.
© 2024. Краткий библейский словарь Гёце (SK).



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.