Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G907: βαπτίζω

G
« G906

G907: βαπτίζω

G908 »
Часть речи: Глагол
Значение слова βαπτίζω:

Погружать, крестить, омывать (о церемониальном омовении, см. Мк 7:4 и Лк 11:38), окунать.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From a derivative of G911 (bapto); to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. Fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism — Baptist, baptize, wash.

Транслитерация:
валло / baptízō

Произношение:
ваптьй́зо / bap-tid'-zo

старая версия:


Варианты синодального перевода:

крестил (12), креститься (10), крестились (8), крестившись (5), крещусь (4), крещу (3), крестился (3), крестить (3), будете креститься (2), крестя (2), крестит (2), будете крещены (2), вы крестились (2), крестившиеся (2), Он будет крестить (1), Креститель (1), омывшись (1), будет крестить (1), умыл (1), Я креститься (1), же ты крестишь (1), крестящий (1), да крестится (1), то крестились (1), они крещены (1), крестилась (1), они крестились (1), крестись (1), не крестил (1), я крестил (1), крестящиеся (1), крестятся (1).

Варианты в King James Bible (86):

wash, baptize, are, baptizing, being, should, had, Baptist, withal, thou, washed, baptizeth, baptized, with, were

Варианты в English Standard Version (70):

are [people] baptized, baptize, [Philip] baptized, to be baptized, Were you baptized, was baptized, who will baptize, been baptizing, will be baptized, [I will undergo], to baptize, were all baptized, [Jesus] did not first wash, will baptize, baptizing, you were baptized, us who were baptized, do you baptize, [from] being baptized, baptism was, were you baptized, I did not baptize any...

Варианты в New American Standard Bible (77):

baptize, baptizing, ceremonially, undergo, Baptist, baptizes, washed, baptized

Варианты в греческом тексте:

βαπτίζει, βαπτίζειν, βαπτίζεις, βαπτίζομαι, βαπτιζόμενοι, βαπτίζονται, βαπτίζοντες, βαπτίζω, βαπτίζων, βάπτισαι, βαπτίσει, βαπτισθεὶς, βαπτισθέντες, βαπτισθέντος, βαπτισθῆναι, βαπτισθήσεσθε, βαπτισθήτω, βαπτίσωνται, βεβαπτισμένοι, ἐβάπτιζεν, ἐβαπτίζοντο, ἐβάπτισα, ἐβάπτισεν, ἐβαπτίσθη, ἐβαπτίσθημεν, ἐβαπτίσθησαν, ἐβαπτίσθητε


Используется в Новом Завете 80 раз в 65 стихах   показать где используется в НЗ
и с добавлением белорусских переводов
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G908 — βάπτισμα;
G909 — βαπτισμός;
G910 — Βαπτιστής;
G911 — βάπτω;
G1686 — ἐμβάπτω;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H2881 — טָבַל (taw-bal');


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.