BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
1 εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM πορεύθητι отправься 4198 V-AOM-2S ἀγάπησον полюби 25 V-AAD-2S γυναῖκα женщину 1135 N-ASF ἀγαπῶσαν любящую 25 V-PAPAS μοιχαλίν, прелюбодеяние, 3428 N-ASF Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI ἀποβλέπουσιν смотрят на сторону 578 V-PAI-3P ἀλλοτρίους иноплеменных 245 A-APM φιλοῦσιν любят 5368 V-PAI-3P πέμματα лепёшки N-APN
σταφίδων изюмом N-GPF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Осия 3:1
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.