БиблияМф От Матфея 2:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 2:3

Подстрочник:
От Матфея 2:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
ἀκούσας Услышавший 191 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
Ἡρῴδης Ирод 2264 N-NSM
ἐταράχθη встревожился 5015 V-API-3S
καὶ и 2532 CONJ
πᾶσα весь 3956 A-NSF
Ἱεροσόλυμα Иерусалим 2414 N-NSF
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτοῦ, ним, 846 P-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 2:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Услышав 191 это, Ирод 2264 царь 935 встревожился, 5015 и 2532 весь 3956 Иерусалим 2414 с 3326 ним. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 2:3

Услышав 191 это, Ирод 2264 царь 935 встревожился, 5015 и 2532 весь 3956 Иерусалим 2414 с 3326 ним. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 2:3

ἀκούσας aor.* act.* part.* (temp.*) nom.* masc.* sing.* от ἀκούω (G191) слышать. «Услышав это, Ирод...»
ἐταράχθη aor.* ind.* pass.* от ταράσσω (G5015) взбалтывать, будоражить; фигур.* будоражить, беспокоить, расстраивать, приводить в замешательство (BAGD*). О страхе Ирода см.* R. T. France, “Herod and the Children”, Nov T* 21 (1979): 98−120; DJG*, 317−22.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 2:3 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.