БиблияЛк От Луки 17:35стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 17:35

Подстрочник:
От Луки 17:35

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

35
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
δύο две 1417 A-NUI
ἀλήθουσαι молотящие 229 V-PAP-NPF
ἐπὶ  1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
αὐτό, вместе, 846 P-ASN
 1510 T-NSF
μία одна 1520 A-NSF
παραλημφθήσεται будет забрана 3880 V-FPI-3S
 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
ἑτέρα другая 2087 A-NSF
ἀφεθήσεται. будет оставлена. 863 V-FPI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 17:35

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 17:35

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 17:35

ἀλήθουσαι praes.* act.* part.* nom.* fem.* pl.* от ἀλήθω (G229) молоть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 17:35 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.