БиблияСтронг › G863: ἀφίημι

G863: ἀφίημι

Морфология

Глагол

Значение слова ἀφίημι

(от)пускать, отсылать, прощать, допускать, позволять, оставлять.

Происхождение

от G575 и hiemi (to send, an intens. формы eimi, to go)

Оригинал из Strong Dictionary

From G575 (apo) and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) :— cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.

Фонетика
RU
Транслитерация: афиэми
Произношение: афьй́имьй
EN
Transliteration: aphíēmi
Pronunciation: af-ee'-ay-mee
Варианты в переводах
Синодальный перевод

оставив (14), прощаются (8), прощать (6), оставили (6), оставил (6), прости (5), оставила (5), оставьте (5), простит (4), простится (4), оставляется (4), оставь (3), дай (3), простятся (3), пустите (3), оставлять (3), останется (3), оставится (3), оставляет (2), предоставь (2), отпустив (2), оставит (2), простил (2), позволял (2), оставляю (2), прощены (2), Иоанн допускает (1), отдай (1), прощаем (1), вы будете прощать (1), то простит (1), будете прощать (1), я простил (1), допускаете (1), постой (1), испустил (1), будут прощены (1), прощены будут (1), дозволил (1), не позволил (1), попускаете (1), те отпустили (1), прощайте (1), прощаете (1), детей (1), и оставляя (1), постойте (1), возгласив (1), прощается (1), прощает (1), позволил (1), мы прощаем (1), прощено будет (1), допустил (1), оставят (1), то оставил (1), пусть (1), оставим (1), оставлю (1), оставите (1), простите (1), опустится (1), переставал (1), должен оставлять (1), должна оставлять (1), то не оставил (1), ты оставил (1), позволят (1).

King James Bible (174):

left, leaveth, would, Suffer, put, let, shall, him, sent, leaving, forgiveth, remit, me, omitted, forsook, be, away, leave, forsaken, aside, do, up...

English Standard Version (124):

have left, is left, have been forgiven, He left, will also forgive, you forgive, leaving, He would not allow, shall I forgive, are forgiven, to forgive, leave, you must forgive, I leave, will not permit, has been forgiven, have forgiven, Wait, you do not forgive, Disregard, [who] left, He will forgive...

New American Standard (155):

left, leaves, divorce, let, Neglecting, leaving, Leaving, permit, yielded, Permit, permission, neglecting, gave, away, permitting, leave, tolerate, send, forgave, uttered, forgive, Allow...

Греческий текст

ἀφεθῇ, ἀφέθησαν, ἀφεθήσεταί, ἀφεθήσεται, ἀφεῖς, ἀφεὶς, ἀφέντες, Ἄφες, ἄφες, ἄφετε, Ἄφετε, ἀφέωνταί, ἀφέωνται, Ἀφέωνταί, ἀφῇ, ἁφή, ἁφὴ, ἁφῇ, ἀφῆκά, ἀφήκαμεν, ἀφῆκαν, ἀφήκατε, ἀφῆκεν, ἀφῆκέν, ἀφήσει, ἀφήσεις, ἀφήσουσιν, ἀφήσω, ἀφῆτε, ἀφιέναι, ἀφίενταί, Ἀφίενταί, ἀφίεται, ἀφίετε, ἀφιέτω, ἀφίημι, ἀφίησιν, ἀφῶμεν, ἤφιεν


Где используется в Новом Завете
Встречается: 146 раз в 133 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Дополнительные словари
Родственные слова
G859ἄφεσις;
G575ἀπό;
G518ἀπαγγέλλω;
G519ἀπάγχομαι;
G520ἀπάγω;
G522ἀπαίρω;
G523ἀπαιτέω;
G524ἀπαλγέω;
G525ἀπαλλάσσω;
G526ἀπαλλοτριόω;
G528ἀπαντάω;
G533ἀπαρνέομαι;
G534ἀπάρτι;
G536ἀπαρχή;
G541ἀπαύγασμα;
G542ἀπείδω;
G548ἄπειμι;
G549ἄπειμι;
G550ἀπειπόμην;
G553ἀπεκδέχομαι;
G554ἀπεκδύομαι;
G556ἀπελαύνω;
G557ἀπελεγμός;
G558ἀπελεύθερος;
G560ἀπελπίζω;
G561ἀπέναντι;
G565ἀπέρχομαι;
G568ἀπέχω;
G576ἀποβαίνω;
G577ἀποβάλλω;
G578ἀποβλέπω;
G581ἀπογενόμενος;
G583ἀπογράφω;
G584ἀποδείκνυμι;
G586ἀποδεκατόω;
G588ἀποδέχομαι;
G590ἀπόδημος;
G591ἀποδίδωμι;
G592ἀποδιορίζω;
G593ἀποδοκιμάζω;
G597ἀποθησαυρίζω;
G598ἀποθλίβω;
G599ἀποθνήσκω;
G600ἀποκαθίστημι;
G601ἀποκαλύπτω;
G603ἀποκαραδοκία;
G604ἀποκαταλλάσσω;
G606ἀπόκειμαι;
G607ἀποκεφαλίζω;
G608ἀποκλείω;
G609ἀποκόπτω;
G611ἀποκρίνομαι;
G613ἀποκρύπτω;
G615ἀποκτείνω;
G616ἀποκυέω;
G617ἀποκυλίω;
G618ἀπολαμβάνω;
G619ἀπόλαυσις;
G620ἀπολείπω;
G621ἀπολείχω;
G622ἀπόλλυμι;
G626ἀπολογέομαι;
G628ἀπολούω;
G629ἀπολύτρωσις;
G630ἀπολύω;
G631ἀπομάσσομαι;
G632ἀπονέμω;
G633ἀπονίπτω;
G634ἀποπίπτω;
G635ἀποπλανάω;
G636ἀποπλέω;
G637ἀποπλύνω;
G638ἀποπνίγω;
G641ἀποῤῥίπτω;
G642ἀπορφανίζω;
G643ἀποσκευάζω;
G644ἀποσκίασμα;
G645ἀποσπάω;
G648ἀποστεγάζω;
G649ἀποστέλλω;
G650ἀποστερέω;
G653ἀποστοματίζω;
G654ἀποστρέφω;
G655ἀποστυγέω;
G656ἀποσυνάγωγος;
G657ἀποτάσσομαι;
G658ἀποτελέω;
G659ἀποτίθημι;
G660ἀποτινάσσω;
G661ἀποτίνω;
G662ἀποτολμάω;
G664ἀποτόμως;
G665ἀποτρέπω;
G667ἀποφέρω;
G668ἀποφεύγω;
G669ἀποφθέγγομαι;
G670ἀποφορτίζομαι;
G671ἀπόχρησις;
G672ἀποχωρέω;
G673ἀποχωρίζω;
G674ἀποψύχω;
G683ἀπωθέομαι, ἀπώομαι;
G851ἀφαιρέω;
G856ἀφεδρών;
G864ἀφικνέομαι;
G868ἀφίστημι;
G871ἀφομοιόω;
G872ἀφοράω;
G873ἀφορίζω;
G874ἀφορμή;
G879ἀφυπνόω;
G3326μετά;
Эквивалент на иврите

H2308 — חָדַל (khaw-dal');
H3318 — יָצָא (yaw-tsaw');
H3722 — כָּפַר (kaw-far');
H5117 — נוּחַ (noo'-akh);
H5375 — נָסָה (naw-saw', naw-saw');
H5414 — נָתַן (naw-than');
H5428 — נָתַשׁ (naw-thash');
H5545 — סָלַח (saw-lakh');
H5800 — עָזַב (aw-zab');
H6605 — פָּתַח (paw-thakh');
H7043 — קָלַל (kaw-lal');
H7503 — רָפָה (raw-faw');
H7662 — שְׁבַק (sheb-ak');
H7971 — שָׁלַח (shaw-lakh');
H8058 — שָׁמַט (shaw-mat');
H8159 — שָׁעָה (shaw-aw');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.