БиблияЛк От Луки 19:37стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 19:37

Подстрочник:
От Луки 19:37

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

37
Ἐγγίζοντος Приближающегося 1448 V-PAP-GSM
δὲ же 1161 CONJ
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἤδη уже́ 2235 ADV
πρὸς к 4314 PREP
τῇ  3588 T-DSF
καταβάσει спуску 2600 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSN
Ὄρους [с] Горы́ 3735 N-GSN
τῶν  3588 T-GPF
Ἐλαιῶν Олив 1636 N-GPF
ἤρξαντο начали 756 V-ADI-3P
ἅπαν всё 537 A-NSN
τὸ  3588 T-NSN
πλῆθος множество 4128 N-NSN
τῶν  3588 T-GPM
μαθητῶν учеников 3101 N-GPM
χαίροντες радующиеся 5463 V-PAP-NPM
αἰνεῖν хвалить 134 V-PAN
τὸν  3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким 3173 A-DSF
περὶ за 4012 PREP
πασῶν все 3956 A-GPF
ὧν которые 3739 R-GPF
εἶδον они увидели 1492 V-2AAI-3P
δυνάμεων, силы, 1411 N-GPF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 19:37

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 19:37

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 19:37

ἐγγίζοντος praes.* act.* part.* (temp.*), см.* ст. 29. Gen.* abs.*
καταβάσει dat.* sing.* от κατάβασις (G2600) спускающийся, нисходящий. Это был западный склон, который нисходил в долину Кедрон (Fitzmyer*, 1250).
ἤρξαντο aor.* ind.* med.* (dep.*) от ἄρχομαι (G757) начинать, с inf.*
χαίροντες praes.* act.* part.* от χαίρω (G5463) ликовать. Part.* образа действия.
αἰνεῖν praes.* act.* inf.* от αἰνέω (G134) хвалить.
ὧν gen.* pl.* от ὅς (G3739) rel.* pron.*, gen.* по аттракции.
εἶδον aor.* ind.* act.* от ὁράω (G3708) видеть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 19:37 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.