BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
12 συντελέσῃς исполнив 4931 V-AAS-2S ἀποδεκατῶσαι отдание десятины 586 V-AAN ἐπιδέκατον десятину N-NASN
γενημάτων плодов 1081 N-GPN τρίτῳ, третий, 5154 A-DSN δεύτερον вторично 1208 A-ASN ἐπιδέκατον десятину N-NASN
δώσεις дашь 1325 V-FAI-2S προσηλύτῳ пришельцу 4339 N-DSM φάγονται съедят 2068 V-FDI-3P πόλεσίν городах 4172 N-DPF ἐμπλησθήσονται. насытятся. 1705 V-FPI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Второзаконие 26:12
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
+ Синодальный текст / Второзаконие 26:12