БиблияВтор Второзаконие 31:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 31:14

Подстрочник:
Второзаконие 31:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею: 3475 N-ASM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἠγγίκασιν приблизились 1448 V-RAI-3P
αἱ   3588 T-NPF
ἡμέραι дни 2250 N-NPF
τοῦ   3588 T-GSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
σου· твоей; 4675 P-2GS
κάλεσον позови 2564 V-AAM-2S
Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
στῆτε станьте 2476 V-AAD-2P
παρὰ у 3844 PREP
τὰς   3588 T-APF
θύρας дверей 2374 N-APF
τῆς   3588 T-GSF
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου, свидетельства, 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐντελοῦμαι повелю 1781 V-FMI-1S
αὐτῷ. ему. 846 D-DSM
καὶ И 2532 CONJ
ἐπορεύθη пошли 4198 V-AOI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинию 4633 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἔστησαν стали 2476 V-AAI-3P
παρὰ у 3844 PREP
τὰς   3588 T-APF
θύρας дверей 2374 N-APF
τῆς   3588 T-GSF
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου. свидетельства. 3142 N-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 31:14

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 вот, дни 3117 твои приблизились 7126 к смерти; 4191 призови 7121 Иисуса 3091 и станьте 3320 у скинии 168 собрания, 4150 и Я дам 6680 ему наставления. 6680 И пришел 3212 Моисей 4872 и Иисус, 3091 и стали 3320 у скинии 168 собрания. 4150

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
ιδου
INJ
ηγγικασιν
V-RAI-3P
αι
T-NPF
ημεραι
N-NPF
του
T-GSM
θανατου
N-GSM
σου
P-GS
καλεσον
V-AAD-2S
ιησουν
N-PRI
και
CONJ
στητε
V-AAD-2P
παρα
PREP
τας
T-APF
θυρας
N-APF
της
T-GSF
σκηνης
N-GSF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
και
CONJ
εντελουμαι
 
V-PMI-1S
αυτω
D-DSM
και
CONJ
επορευθη
V-API-3S
μωυσης
 
N-NSM
και
CONJ
ιησους
N-PRI
εις
PREP
την
T-ASF
σκηνην
N-ASF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
και
CONJ
εστησαν
V-AAI-3P
παρα
PREP
τας
T-APF
θυρας
N-APF
της
T-GSF
σκηνης
N-GSF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN

+ Синодальный текст / Второзаконие 31:14

И сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 вот, дни 3117 твои приблизились 7126 к смерти; 4191 призови 7121 Иисуса 3091 и станьте 3320 у скинии 168 собрания, 4150 и Я дам 6680 ему наставления. 6680 И пришел 3212 Моисей 4872 и Иисус, 3091 и стали 3320 у скинии 168 собрания. 4150

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.