БиблияСтронг › G248: ἀλοάω

G248: ἀλοάω

Морфология

Глагол

Значение слова ἀλοάω

Молотить (выколачивать зерна из колосьев), обмолачивать.

Происхождение

от так же, как G257

Оригинал из Strong Dictionary

From the same as G257 (halon); to tread out grain :— thresh, tread out the corn.

Фонетика
RU
Транслитерация: алоао
Произношение: алοа́о
EN
Transliteration: aloáō
Pronunciation: al-o-ah'-o
Варианты в переводах
Синодальный перевод

молотящего (2), кто молотит (1).

King James Bible (3):

thresheth, corn

English Standard Version (3):

while it is treading out the grain, [while it is] treading out the grain, thresher [ threshes ]

New American Standard (3):

THRESHING, thresher

Греческий текст

ἀλόα, ἀλοῶν, ἀλοῶντα


Где используется в Новом Завете
Встречается: 3 раза в 3 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Где используется LXX
Встречается: 7 раз в 6 стихах
показать где используется
Данные на основе Септуагинты.
Дополнительные словари
Родственные слова
G257ἅλων;
G288ἄμπελος;
G3389μητραλῴας;
Эквивалент на иврите

H1758 — דִּישׁ (doosh, dosh, deesh);
H1869 — דָּרַךְ (daw-rak');
H2742 — חָרֻץ (khaw-roots', khaw-roots');
H7567 — רָשַׁשׁ (raw-shash');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.