БиблияСтронг › G3543: νομίζω

G3543: νομίζω

Морфология

Глагол

Значение слова νομίζω

1. иметь обычай или обыкновение;
2. почитать, думать, рассматривать, признавать.

Происхождение

от G3551

Оригинал из Strong Dictionary

From G3551 (nomos); properly, to do by law (usage), i.e. To accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard :— suppose, thing, be wont.

Фонетика
RU
Транслитерация: номизо
Произношение: нοмьй́зо
EN
Transliteration: nomízō
Pronunciation: nom-id'-zo
Варианты в переводах
Синодальный перевод

думали (3), думайте (2), Он думал (1), ты помыслил (1), почитая (1), по обыкновению (1), думая (1), думать (1), и думали (1), признаю (1), почитает (1), которые думают (1).

King James Bible (15):

thought, wont, Think, supposing, supposed, think, suppose

English Standard Version (13):

presuming, assume, [and] they assumed, thinks, He assumed, they assumed, I think, presuming that, [These men] regard, you thought, think, was customary, known, Assuming

New American Standard (15):

supposed, thought, thinks, supposing, think, suppose

Греческий текст

ἐνόμιζεν, ἐνομίζετο, ἐνόμιζον, ἐνόμισαν, ἐνόμισας, νομίζει, νομίζειν, νομιζόντων, Νομίζω, νομίζων, νομίσαντες, νομίσητε


Где используется в Новом Завете
Встречается: 15 раз в 15 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Дополнительные словари
Родственные слова
G3546νόμισμα;
G3551νόμος;
G459ἄνομος;
G632ἀπονέμω;
G1268διανέμω;
G1772ἔννομος;
G2818κληρονόμος;
G3542νομή;
G3544νομικός;
G3545νομίμως;
G3547νομοδιδάσκαλος;
G3550νομοθέτης;
G3623οἰκονόμος;
G3891παρανομέω;
Эквивалент на иврите
No data


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.