Библия › Стронг › G4333 › в тексте Библии
Найдено: 1 стих (всего 1).
Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.
παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων Κύριε ἡ μνᾶ σου προσειργάσατο δέκα μνᾶς
І прыйшоў першы, кажучы: “Пане! Міна твая прынесла дзесяць мінаў”.
Прыйшоў першы і сказаў: гаспадару! міна твая прынесла дзесяць мінаў.
І прыйшоў першы, кажучы: “Гаспадару, міна твая здабыла дзесяць мін”.
І прышоў першы, кажучы: "Спадару, міна твая прыспарыла дзесяць мінаў".
Прыйшоў пе́ршы і сказаў: гаспадар! міна твая прыне́сла дзе́сяць мінаў.
І прыйшоў першы, ка́жучы: гаспадар, мíна твая прыне́сла дзесяць мін.
Прыйшоў першы і сказаў: “Гаспадару, твая міна прынесла дзесяць мін”.
І прыйшоў першы, кажучы: Гаспадару, твая міна прыспорыла дзесяць мінаў.
І прыйшоў першы, кажучы: гаспадар! Міна твая прынесла прыбытак у дзесяць мінаў.
І прыйшоў першы й сказаў: — гаспадару! міна твая прынясла дзесяць мінаў.
І прыйшоў першы, кажучы: Пане, твая грыўня прынясла дзесяць грыўняў.