БиблияСтронгG4790 › в тексте Библии

G4790 в Новом Завете

συγκοινωνέω

Найдено: 3 стиха (всего 3).

Показано до 50 на страницу.

и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте.

 

καὶ μὴ συγκοινωνεῖτε τοῖς ἔργοις τοῖς ἀκάρποις τοῦ σκότους μᾶλλον δὲ καὶ ἐλέγχετε

 

і ня ўдзельнічайце ў бясплодных справах цемры, а лепш дакарайце.

 

і не бярэце ўдзелу ў бясплённых дзеях цемры, а яшчэ і выкрывайце,

 

і не прымайце ўдзелу ў бясплённых справах цемры, але лепш выкрывайце.

 

І ня майце ўчасьця зь бясплоднымі ўчынкамі цямноты, але валей ганьце.

 

і ня прыймайце ўчасьця ў бясплодных дзе́яньнях це́мры, а ле́пш дакарайце.

 

і не ўдзельнічайце ў бясплодных справах цемры, а, наадварот, выкрывайце.

 

Не бярыце ўдзел у бясплённых справах цемры, а лепш выкрывайце іх.

 

і не ўдзельнічайце ў бясплодных справах цемры. А лепей нават выкрывайце іх.

 

і ня ўдзельнічайце ў бясплодных учынках цемры; але лепш і выкрывайце,

 

і не бярэце ўдзелу ў бясплоднай дзейнасьці цемры, а лепш дакарайце.

Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби.

 

πλὴν καλῶς ἐποιήσατε συγκοινωνήσαντές μου τῇ θλίψει

 

Па-за гэтым, вы добра зрабілі, што ўдзельнічалі ў маім прыгнёце.

 

Нарэшце, вы добра зрабілі, што ўзялі ўдзел у смутках маіх.

 

Аднак жа добра вы зрабілі, успамагаючы бядзе маёй.

 

Вы, адылі, добра зрабілі, узяўшы ўчасьце ў маёй атузе.

 

Па-за гэтым вы добра зрабілі, дзе́лячы са мною мой сум.

 

Аднак вы добра зрабілі, што паздялíлі са мною мой цяжар.

 

Аднак вы добра зрабілі, раздзяліўшы са мною маё цярпенне.

 

Аднак вы добра зрабілі, успамагаючы мне ў бядзе.

 

Нарэшце, вы добра зрабілі, прыняўшы ўдзел у маёй бядзе.

 

Вы аднак зрабілі добра, дзелячы зы мною мае турботы.

И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;

 

Καὶ ἤκουσα ἄλλην φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λέγουσαν Ἐξέλθετε ἐξ αὐτῆς λαός μου ἵνα μὴ συγκοινωνήσητε ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῆς καὶ ἵνα μὴ λάβητε ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς

 

І пачуў я іншы голас з неба, які казаў: «Выйдзі з яе, народзе Мой, каб ня ўдзельнічаць у грахах ейных і не атрымаць плягаў ейных;

 

І пачуў я іншы голас зь неба, які казаў: выйдзі ад яе, народзе Мой, каб ня ўдзельнічаць вам у грахах яе і не наклікаць пошасьцяў яе;

 

І пачуў я яшчэ іншы голас з неба, які казаў: «Выйдзі з яе, народ Мой, каб не стаўся ты ўдзельнікам яе грахоў і каб не прыняў плягаў яе.

 

І пачуў я іншы голас ізь неба, што казаў: «Выйдзі зь яе, людзе Мой, каб вы ня мелі сяброўства ў грахох ейных і не дасталі болькаў ейных;

 

І пачуў я другі голас з не́ба, мовячы: Выйдзі з яе́, мой народзе, каб ня быць учасьнікамі ў грахо́х яе і ня прыняці ўдараў яе́;

 

І пачу́ў я іншы го́лас з не́ба, які каза́ў: вы́йдзі ад яе, наро́д Мой, каб не саўдзе́льнічаць вам у граха́х яе і каб не спасцíглі вас бе́дствы яе;

 

І пачуў я іншы голас, які казаў з неба: «Выйдзі з яго, мой народзе, каб вам не саўдзельнічаць у яго грахах і не пацярпець ад яго бедстваў,

 

І я пачуў іншы голас з неба, які казаў: Выйдзі з яе, народзе Мой, каб не саўдзельнічалі вы ў яе грахах і каб не падпалі пад яе напасці,

 

І я пачуў другі голас зь неба, гаворачы: выйдзі зь яе, народзе Мой, каб ня быць вам удзельнікам у грахох ейных, і каб ня прыняць плягаў ейных,

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.